文/正慈法師(中國佛教協(xié)會副會長、湖北省佛教協(xié)會會長、湖北省反邪教協(xié)會副理事長、黃梅五祖寺主持、方丈)
2023年4月26日,突然接到中國佛教協(xié)會海外交流委員會主任普正法師從韓國打來電話,韓國雙溪寺住持影潭長老邀請我參加雙溪寺第36屆“茶文化大典”活動,很突然也很意外,但可能這就是祖庭與禪庭的茶緣。與己交流,與人交流,尤其是代表天下祖庭五祖寺對外交流互訪,這樣的機會,當(dāng)然不能輕易地放棄和錯過。感謝普正法師,他還在微言中激勵我,“這對于五祖的茶禪事業(yè)發(fā)展,又是向上推進(jìn)一個大步,未來可期?;貋碇螅鲆黄梦恼??!?
曾經(jīng)還記得這么一件事兒,2011年,我去尼泊爾的飛機上,鄰座是國家宗教局的一位領(lǐng)導(dǎo)。他隨身帶著一本書《陌生的近鄰:印度與南亞諸國游記》,作者是美籍華人顧衍時,曾任聯(lián)合國財經(jīng)專家。這本書記錄了一個經(jīng)濟學(xué)家十幾次踏足南亞大地的所見所聞、所思所感,也告訴我們一個總是聽說卻又未曾真正了解的印度。這本書給我很多觸動,像東亞、南亞、東南亞這些同樣信仰佛教的國家,對我們來說何嘗不是陌生的近鄰?它們既親近又疏離,既熟悉又陌生。雖然我曾經(jīng)因為中佛協(xié)和省佛協(xié)安排的參訪活動,去過數(shù)次韓國和日本,但是真正的互相深入、深次的交流太少、對它們的文化了解得太少。所以,這是一次難得的機會,雖然在辦理簽證的過程中,時間很緊,辦起來也碰到了很多事兒,但這個過程的付出,都是值得的。
這次隨行的五祖寺知客皆為法師負(fù)責(zé)規(guī)劃行程。一起出行的還有省佛協(xié)副秘書長、咸寧大乘禪寺的心平法師,我請愛讀書的他給我推薦韓國佛教與歷史文化相關(guān)的書,提前開始閱讀做功課。另外,我又翻開了以前很喜歡的兩本書,韓國法頂禪師《活在時間之外》和知虛法師的《禪房日記》,溫故知新,提前感受韓國的佛教文化。
出門就有偶遇和驚喜
5月10日中午,航班落地韓國仁川機場,打開手機,竟然是3G網(wǎng)絡(luò),開始還以為手機出問題了,原來是我們的5G網(wǎng)絡(luò)趕超了他們,想想幾年之前,我在訪韓期間,只要有閑,就要找酒店大堂蹭個WiFi,當(dāng)時好生羨慕他們的網(wǎng)速。
首爾火車站偶遇法山長老
翻譯李仁玉老師接上我們從仁川機場坐火車到首爾,隨后再從首爾轉(zhuǎn)乘高鐵到韓國西南部的河?xùn)|郡。在首爾火車站,竟然遇到了以前打過交道的韓國東國大學(xué)的法山長老,韓國人很重視教育,僅四千多萬人口的小國家,就有二百多所大學(xué),其中百分之七八十都是私立大學(xué),而私立大學(xué)大多數(shù)是由宗教界創(chuàng)辦的。東國大學(xué)是韓國佛教曹溪宗創(chuàng)辦的一所綜合性大學(xué),也是私立大學(xué)中負(fù)有盛譽的一所名牌大學(xué)。法山長老不僅是東國大學(xué)校理事長,還是佛學(xué)教育和研究領(lǐng)域的知名教授。老人家用簡單的中文非常熱情地跟我們打招呼,真是有緣千里來相會。
老同學(xué)們的偶遇
更巧的是,我們在去車站的星巴克咖啡店候車,人太多了,只好另換一家,剛剛坐下來,心平法師和皆為法師都驚呼:“怎么這么巧!”他們碰到了在中國臺灣法鼓山求學(xué)時的韓國籍老同學(xué)。五年未謀面,竟然在韓國首爾的高鐵站重逢,他們難以置信的表情,讓這場景就像是在拍電影。是不是一個人只要走出家門,就有既在意料之外,又在情理之中的事情發(fā)生呢?點咖啡的時候,李仁玉老師介紹了好幾種,其中姜咖啡一下子吸引了我。五祖寺有個著名的典故“寶壽生姜辣萬年”,宋代的寶壽禪師管理五祖寺庫房,他性情剛直,不徇私情。即使方丈和尚感冒要一塊生姜也得付錢,這個嚴(yán)持戒律、敬畏因果的故事在佛門廣為流傳。另外,姜還是一種中醫(yī)養(yǎng)生護身的好食材,我正想在五祖寺流通處推出文創(chuàng)產(chǎn)品“寶壽萬年姜糖”,就在這里喝上了姜咖啡??Х任兜篮芎?,姜和咖啡這兩種風(fēng)味竟然一點也不違和,喝完以后,很是愜意,我忍不住感嘆這個理念太好了:把西方和東方的好東西結(jié)合在一起,碰撞出新的亮點,真是創(chuàng)意無限、發(fā)現(xiàn)無限。他山之石,可以攻玉,我想做的事情也在這異國他鄉(xiāng)得到了很好的驗證,五祖寺也要研發(fā)一款姜咖啡,千年后,我們要用這樣的方式來緬懷和紀(jì)念我們的寶壽禪師。
早晨5點起床,從南京市江寧區(qū)出發(fā),15點52分,我們還行走在首爾前往河?xùn)|郡的高鐵之上。這兩天緊趕慢趕,一路風(fēng)塵仆仆輾轉(zhuǎn)于各個城市之間,好在提前做了充分的籌劃,行程還算順利。之前,我曾三次代表中國佛教協(xié)會帶團參訪韓國,行程都由邀請方安排和規(guī)劃。而這次,我們自己來籌劃行程和路線,雖然事事都要親力親為,換乘和等候時間都比以前更長,可如果不是這樣,又怎么會有這么多的偶遇和驚喜呢?首爾面積只有上海的十分之一,是韓國的經(jīng)濟、科技、文化中心。首爾火車站非常大,上下好幾層,就像一個大型商超,人潮穿梭其間,卻秩序井然。人們穿著時尚,舉止文明友善,的確有一種國際大都市的氣質(zhì)。20世紀(jì)60年代至90年代,韓國經(jīng)濟進(jìn)入高速增長期,并躋身“亞洲四小龍”之列,但中國最近這些年的飛速發(fā)展,已經(jīng)讓我們的城市面貌比首爾這樣的國際都市更新潮和洋氣。當(dāng)然,這只是我的個人觀點,不代表他人。在我看來,首爾有一種人過中年的自信與自律,沉穩(wěn)但不張揚,這就是我眼中獨具一格的首爾。坐在車廂里,忽然想起了很久以前讀過的文章《車廂社會》,是豐子愷先生寫的,這位對人間總有一顆溫柔心的老先生,把擁擠車廂里看到的各種世相人生,都當(dāng)作有興味的游戲,把嘈雜喧騰的長途火車當(dāng)作一大樂事。轉(zhuǎn)眼近百年過去了,火車的環(huán)境好了太多,速度也快了多少倍,但是車廂里卻太安靜了,大家都只是盯著手機……高鐵??吭诤?xùn)|郡,走出站臺,仿佛置身于90年代的中國,穿越到了過去。國內(nèi)這些年城市交通的變化,令世界刮目相看。天黑了下來,我們來到智異山里的鄉(xiāng)下農(nóng)莊,雙溪寺住持影潭長老陪著我們吃了個便飯,回到住的酒店,立刻燒上一壺?zé)崴?,痛痛快快地喝了起來。皆為法師說,肚子里吃的都是涼涼的,不是很習(xí)慣的。韓國料理中,素食往往是一些野菜、蕨菜、凍豆腐,開水燙一下就端上桌,油和鹽都放得少之又少,的確很健康,可對于習(xí)慣了熱騰騰炒菜的中國胃來說,還真是一種挑戰(zhàn)。
世界,離我們很近
夜間無夢。早醒起床,滿目青山隱隱,翠竹掩映。這家酒店名為肯辛頓,雖然在鄉(xiāng)村,依然干爽整潔,還有規(guī)整劃一的停車場。不過早餐吃出了意外,本以為還是涼涼的韓餐,沒想到吃到了熱氣騰騰的食物。以前總有種看法,走出國門,吃飯就是一個大問題。我想這是因為這些年我們國力強盛,出國旅游的人多了起來,相應(yīng)的環(huán)境和條件也有了很大改變。我們現(xiàn)在也跟著沾光,在國外旅行的環(huán)境氛圍真的越來越好。想起十年前,我?guī)е袊鸾腆w驗修行團在韓國智異山華嚴(yán)寺的時候,有的法師一下子適應(yīng)不了少油少鹽、甚至于基本上沒放什么油鹽的飯菜,以至于看到調(diào)料盤里的不銹鋼小油壺,直接澆上油淘飯吃。還有一個留在記憶深處的情境,新鮮的人參,整根的炸過后碼成整整一盤,直接當(dāng)作菜,我們哪見過這么吃菜的呢!第一次吃披薩,那是1999年我參加中國佛教赴韓修行體驗團在松廣寺的故事,老方丈慈悲,怕我們在廟里吃不慣、吃不飽,讓引禮師父為我們買來披薩,這是我第一次吃到披薩。當(dāng)時在韓留學(xué)的普正法師來看我們,那時的普正法師,是我見過最消瘦、氣色也不是很好的樣子??梢姵鮼碚У巾n國的不易,至今印象挺深的。這次在韓國雙溪寺參加茶文化大典的幾天里,最大的障礙還是語言交流的問題。李仁玉老師把我們送到河?xùn)|郡就離開了。我們不懂韓語,心平法師雖然能說簡單的英文,但是交流起來還是困難重重。
獨自靜下來時想想,發(fā)現(xiàn)我們這次一行三人走出國門,有些像唱一臺戲的樣子。身在韓國的這個江湖,身邊沒有了翻譯,為了溝通各種事務(wù),可謂騰挪跳閃,使盡渾身解數(shù)。有時與韓方溝通,我們想辦法把事項用手機翻譯成韓語給他們;有時在寺廟見到有人會說中文,立即請他幫忙對接各種日程;有時又需要用英文交流,比如禮品贈送,還有世界禪茶座談會上的交流發(fā)言和茶文化大典的致辭,我們就請人把內(nèi)容和文稿翻譯成英文??傊?,好多事必須我們?nèi)齻€人共同來面對解決。我們?nèi)齻€人分工協(xié)作,互相配合,臨時把這些懂中文的、懂英語的韓國法師和來參加法會的居士組織起來,讓他們各自發(fā)揮力量。想一想,這些事兒啊,也蠻有意思的。所以古人講,獨木不能成林,這個時候,大家就得像一個合唱團一樣,發(fā)揚團隊協(xié)作能力。不然的話,一個人就很孤立了,這個時候,有勁也沒有地方使,因為這可是在國外,語言有障礙。
這次的韓國之行蠻開心的,兩位年輕的法師也蠻懂事蠻能干的。皆為法師把路線攻略做得非常仔細(xì),各種聯(lián)系聯(lián)絡(luò)工作也安排得很妥帖。去之前我跟心平法師說,行李要精簡,沒想到他還帶了便攜式打印機,后來我們修改文稿、準(zhǔn)備資料時這臺打印機幫了大忙。心平法師幫忙看稿改稿,還聯(lián)絡(luò)遠(yuǎn)在國內(nèi)的信眾幫忙翻譯文稿。我覺得這些年輕法師真的都不錯,就是要給他們更多機會,多出來走一走,見識見識就更好了。不常出門,這個世界在變化,自己可能渾然不覺,反倒常常覺得那些媒體報道怎么會是這樣的呢?走出國門,就會感受到人類的世界原來如此之小,世上的風(fēng)景原來也沒有那么多的不同。求同存異、各自安好,就是一件十分美好并值得我們期待和珍惜的事情。我想我們這一代人應(yīng)該付出更多的時間和努力去推動文明互鑒,推進(jìn)不同文化之間的互動往來,這不僅僅是一種人文關(guān)懷,也讓我們的歷史和文化更有溫度、高度和厚度。
帶著目的旅行
對于一個僧人而言,行萬里路并不困難,難就難在行了萬里之路,卻沒有千里、百里的收獲!人生因此錯過了某些東西?,F(xiàn)在,我越發(fā)有意識地讓自己的興趣盡可能多延伸,讓每一次旅行有更多收獲。人生,就是這么走過來的。沒有走過山川河流,生命軌跡便不完整。一個人在獨自行走的時候,才會明白旅程的可貴。不去遠(yuǎn)行,就永遠(yuǎn)不會有答案,當(dāng)你走出了這一步,這個答案可能就離自己越來越近。也就是說,這個答案不在書本里,不在文章中,答案就在于你自己。時至今日,走過人生的五十春秋,一直不知道我要什么,但是我始終知道要做什么。出門帶著目的地旅行,本身就是一本書,如果帶著對這個國家和社會的種種好奇與期許,把自己的思考和想法裝進(jìn)去,那么就是一幅豐富的行旅圖,也是一本大書。當(dāng)然,帶著一本書來旅行,更是錦上添花的事兒,尤其在異國他鄉(xiāng),帶上與之相關(guān)的書籍時常翻閱,我覺得這真的就是不一樣。在韓國的這幾天,雖說每天的日程不多,但參加各項活動也閑不下來。趁著早晚的時間比較寬裕,忙里偷閑,翻閱隨身帶著的《佛教在漢字文化圈的流布》這本書,對佛教在朝鮮半島的傳播有一次身臨其境的了解。這本書雖然很厚,背著重了一點,但是太值得了。我的旅行,應(yīng)該就要有這樣的行囊,在這個半百之歲里,依然信心滿滿,重拾內(nèi)心的期盼,依然對這個世界懷有一顆向往詩和遠(yuǎn)方的心,與自我對話,信念不改。
在《佛教在漢字文化圈的流布》這本書里,可以看到五祖寺作為禪宗祖庭與韓國佛教曹溪宗之間淵源深厚。曹溪宗是韓國最大的宗派之一,曹溪宗的本山達(dá)25個之多。韓國曹溪禪法遠(yuǎn)溯中國禪宗六祖慧能大師,六祖慧能在湖北黃梅得五祖弘忍衣缽,后在廣東曹溪寶林寺大闡宗風(fēng)。由于當(dāng)時高麗、新羅來華修學(xué)的僧人往來不絕,他們大都學(xué)有所成,歸國后把曹溪禪法弘傳海東。如新羅本如禪師是南岳懷讓的法嗣;新羅五觀山順支禪師,是袁州仰山慧寂的法嗣,他于大中十二年(858)入唐,參仰山得法而歸,為新羅溈仰宗初祖,如今曹溪禪不僅是韓國佛教的支柱,同時也是韓國佛教的一面旗幟。中韓佛教同根同源,中國漢傳佛教這條黃金紐帶把我們兩國佛教徒緊緊地聯(lián)系在一起。我曾有幸,于2013年代表中國佛教協(xié)會帶團訪韓期間,在普正法師的關(guān)照協(xié)調(diào)之下,釜山文殊寺住持智圓長老贈送我一部《高麗藏》,這也可能是湖北省佛教界目前唯一的一部《高麗藏》。要知道,這部藏經(jīng)在韓國是好珍貴的,韓方為此專門舉辦了捐贈儀式。《高麗藏》是13世紀(jì)高麗王朝時代刻印的《大藏經(jīng)》,以宋代大藏經(jīng)《開寶藏》為藍(lán)本,經(jīng)過近兩百年的進(jìn)一步收集、增補、???,集佛教之經(jīng)、律、論三章之大成,被認(rèn)為世界佛教研究的寶貴文獻(xiàn),日本在制作神守大藏經(jīng)時以它為標(biāo)準(zhǔn),當(dāng)代中國編印《中華大藏經(jīng)》時也以此為“第二底本”,英、美、法、德等歐美國家紛紛收藏,對世界佛教研究產(chǎn)生了巨大的影響。刻印《高麗藏》所使用的經(jīng)板,共八萬余塊傳世至今,1962年被韓國政府指定為國寶第32號加以保護,2007年被列入聯(lián)合國教科文組織世界記憶名錄。
高麗王朝以舉國之力編印《高麗藏》,不僅是世界佛教史上的盛舉,也為亞洲各國的文化交流作出了重要貢獻(xiàn)。中國佛教首先傳到朝鮮半島,之后再傳到日本。日本曾在室町時代將朝鮮半島的古印本《高麗藏》幾乎全部請回日本,對日本佛教的發(fā)展作出了特殊貢獻(xiàn)?!斗鸾淘跐h字文化圈的流布》也有專門介紹:“從日本與朝鮮的對外關(guān)系來看,《高麗大藏經(jīng)》占有舉足輕重之地位?!边@套《高麗藏》卷帙浩繁,回國時,我們每個人都背了一箱經(jīng)書,才把這部珍貴藏經(jīng)帶回國內(nèi)。猶記得1999年,我隨五臺山妙江會長前去韓國參訪,當(dāng)年他是以美元請下了一部《高麗藏》,私底下令我驚羨不已!這是那時的我連想都沒有敢想過的事情。
世界的變化,不能不知道
5月12日,茶文化大典的主要活動結(jié)束了,后面的日程基本沒什么事情了,我們則與影潭長老發(fā)短信提出想提前兩天前往首爾。長老好生客氣,第二天安排專車把我們從河?xùn)|郡送到首爾酒店的樓下。行程三百多公里,車程四個多小時,中間司機師傅讓大家在高速公路的服務(wù)區(qū)歇息一下。我比劃著想請司機喝杯咖啡,估計他也明白了,可是他走上來非要刷卡,結(jié)果我們喝了一杯冰咖啡。走出國門,語言不通,始終成了一個交流極大的障礙。中午,心平法師弟子的朋友張先生接到我們,安排大家在一個粥店吃上了一碗熱氣騰騰的粥飯。皆為法師說,終于吃到了一口熱乎乎的飯菜了,本來想選擇吃面食的,因為要排隊,也就作罷。粥店的門口,還掛著有“清風(fēng)亭”字樣的木雕花板,一看就頗有年代的“文物”,我發(fā)現(xiàn)在首爾的大街上,中國漢字不少,作為中國人,甚是親切。說來說去,都是文化的力量,正是因為中國歷史悠久、博大精深的傳統(tǒng)文化有強大的感染力和生命力,才有了東亞文化圈的繁榮,所以說文化才是真正不竭動力的源泉。下午前去青瓦臺(原韓國總統(tǒng)官?。﹨⒂^學(xué)習(xí),回程途中路過被譽為韓國“第一號國寶”的崇禮門,當(dāng)時車已經(jīng)開過去了,我們又專門掉頭停車前去參觀。崇禮門是早年漢城(首爾原名)四座城門之中規(guī)模最大的城門,也是目前首爾留存歷史最悠久的木造建筑物,至今已有六百多年歷史,被譽為韓國的“國門”。
崇禮門下端是結(jié)實石塊壘起來的門洞,上端為雙層木制城樓。真是百聞不如一見,只有身臨其境才能感受到這座古老城門的巍峨壯觀和氣象端儼。當(dāng)我走進(jìn)崇禮門的巨型拱門里,撫摸著那些歷盡滄桑的石頭,這種沉默而又讓人震撼的力量在我的心里留下深深的烙痕,我似乎懂得了一個國家為什么能夠強大,文化為什么會有這么大的內(nèi)涵和張力。我刻意在這里要留下一張照片,本來我不太喜歡拍照,沒想到心平法師拍得這么好,這是此行最有意義的一張照片,也是我最喜歡的照片。
景福宮的光化門是在車上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看著的。雖然有些遺憾,但是終歸是看見了?,F(xiàn)在大的都市,參觀時車子停在哪里,始終成了一個問題,好像誰也無能為力似的。我們下車的時候,又發(fā)現(xiàn)了不遠(yuǎn)處就是曹溪寺,也是大韓佛教曹溪宗總務(wù)院的所在地,之前每次訪韓都會來這里拜會。此刻,門前成千上萬的燈籠,還有心經(jīng)字樣的傳統(tǒng)燈籠立刻吸引了我們的視線。大雄殿正在舉辦超薦亡者的法會,傳來清凈悠揚的唱誦聲。本來不想進(jìn)去影響別人做佛事,但是莊嚴(yán)的寶殿,還有殿堂上面供奉的莊嚴(yán)大佛,讓人為之心動。我們上去禮了個佛,這是一次感覺好清凈、好幸福的禮拜。這座大殿的建筑藝術(shù)可謂一絕。大殿的基座離地面起碼有兩米,全部用巨大的條石巧妙而美觀地鋪設(shè),讓大殿顯得格外氣派雄偉。中間的六扇大門,兩兩對開,上面鏤刻著梅蘭竹菊傳統(tǒng)圖案,雕工之精美我在國內(nèi)還沒見過。在我心里,它就是一部建筑杰作,獨一無二,無可替代,也沒有讓現(xiàn)代人可挑剔的余地,如建筑學(xué)家梁思成先生所言“建筑是民族文化的結(jié)晶,是凝動的音樂,是永恒的藝術(shù)”。每次來這座大殿總是心生歡喜,想進(jìn)來參拜。參拜之后忍不住還要圍著大殿繞幾圈,下面繞了又上去繞,里里外外總是看不夠,這次,我們繞著殿堂的外走廊轉(zhuǎn)上了一大圈,殿前有一棵四百多年的老槐樹,守護在曹溪寺的大殿前方,猶如一位長老,以挺拔的身姿,始終不渝地堅守在這座古老的道場里。曹溪寺位于首爾中心地帶,也在首爾最熱門的旅游勝地仁寺洞附近,寺院街對面有一排門面,以前全是曹溪寺文創(chuàng)產(chǎn)品的體驗店,各種與寺院文化相關(guān)的生活用品做得非??蓯?,賣得非?;鸨_@次,我發(fā)現(xiàn)這些體驗店全部改作它用了。這么好的地段,為什么要把店子關(guān)掉呢?我還發(fā)現(xiàn)寺廟里的流通處也改作寫牌位的地方了。
這是疫情后我第一次走出國門,也許這是疫情帶來的變化吧。變化了的世界也在告訴我們,世界的變化,你不能不知道。在孫先生的悉心安排下,我們在仁寺洞找到一個名為“山村”的素食店吃了頓晚飯。小店藏在曲徑通幽的小巷里,如果不熟悉周邊環(huán)境,那是根本找不到的。正吃著晚餐,忽然覺得有什么讓此刻不一樣了,鋼琴美妙的樂音在回蕩……我離開餐桌,循著琴聲,發(fā)現(xiàn)就在隔壁緊鄰的小兩層樓畫廊里,一位老太太一邊看曲譜一邊在彈琴,她的背影如此嫻靜優(yōu)雅,隔著玻璃,我拿出手機為這位自得其樂的老者拍照,那悠然而又優(yōu)美的琴聲,讓我這個匆匆過客在首爾這充滿現(xiàn)代氣息的都市中,多了一份停下來聆聽音樂的恬美思緒。雖然不懂鋼琴,也不知道音樂的名字,但從老人家輕盈歡快的琴聲中,能察覺到她正享受著美好的晚年生活,我也被這份恬靜和愉悅感染了,忍不住要為她點贊。這也是首爾給我留下的美好記憶之一。后來,我在“山村”里看到法國梅村一行禪師的照片,原來一行禪師也光顧過這個小巷子里的素食店。晚上美美地睡了一個好覺,5月14日清晨,醒來好早??赡苁墙裉鞂⒁党袒貒耍蛲淼囊挥X睡得很踏實,莫名感覺好像是躺在自己廟里的床上醒來的樣子,人真是一種十分奇妙的動物吧。落地國內(nèi)機場,我在機場書店買了一本《南方人物周刊》,這一期的封面人物是學(xué)者葛兆光,里面有對葛兆光先生的訪談《全球史是彼此聯(lián)系的歷史》,這篇讓我心潮澎湃的文章或許為這次韓國行畫上了完美的句號:“大家閉上眼睛想象一下,如果你到了遙遠(yuǎn)的太空,……可以一眼覽盡我們這個七分是水,三分陸地的藍(lán)色星球,這地球上哪里有什么一道道的國境線,有什么大小圈圈的城市,各國怎么會是不同顏色?……”是啊,葛兆光先生說出了我的心聲:“真實的歷史是流動的,是穿越的。這樣一部全球史,是人類彼此聯(lián)系的歷史,不是被‘爾疆我界’禁錮的歷史?!?
本文原標(biāo)題丨帶著目的的旅行,本身就是一本書——一介書僧的行走日志(2023年5月)攝影丨皆為法師 心平法師