国产chinesehdxxxxvr,法国白嫩大屁股xxxx,高潮+国产,被黑人猛躁10次高潮视频,97久久精品午夜一区二区

首頁  >  凱風(fēng)專區(qū)  >  凱風(fēng)精粹
電訊報:神韻,借娛樂之名,行宣傳之實(shí)(中英對照)

作者:Sarah Crompton 李芬 石言(編譯) · 2008-02-26 來源:凱風(fēng)網(wǎng)

  編者按:英國《電訊報》2月25日發(fā)表署名文章,公開批評法輪功的所謂“神韻”表演是一場“借娛樂之名,行宣傳之實(shí)”的政治演出。作者對法輪功不擇手段的“邪教”宣傳表示了深深的厭惡。原文編譯如下:

 

  【英國《電訊報》2008年2月25日,作者:Sarah Crompton】“東方太陽馬戲團(tuán)!”——晚會廣告宣稱這將是中國人帶來的一場奇觀,其實(shí)根本就不是那么一碼事兒。

 
  雜技、唱歌、舞蹈,所有的演出技巧都是變著法子在為法輪功做宣傳服務(wù)的。要知道法輪功1999年被中國政府定為“邪教”,并已經(jīng)被依法取締。
 
  神韻表演藝術(shù)團(tuán)的大部分成員是法輪功學(xué)員。在演出中他們并沒有把自己對法輪功的信仰掩飾在那些中國傳統(tǒng)舞蹈和傳說的故事背景中,而是將其作為整場演出的焦點(diǎn)推出。
 
  于是,歌曲赤裸裸地鼓吹他們所遵奉的法輪功教義的種種好處,舞蹈場面都有明顯的寓意背景,節(jié)目高潮是一個小品,在一個現(xiàn)代中國公園場景里,一個善良的女人和她的女兒因?yàn)樾叛龇ㄝ喒Χ狻靶皭骸钡墓伯a(chǎn)黨毒打,最終引起人們起來反對他們。
 
  如今,按照大赦國際的說法,似乎有證據(jù)表明法輪功的追隨者遭受了“殘酷的迫害”。但是另一方面,讓我去接受李洪志的觀點(diǎn),也勉為其難,他認(rèn)為“外星人生活在我們中間”,“同性戀和混血婚姻是墮落的”。因此看來,要把法輪功宣稱的“真善忍”作為社會所接受的準(zhǔn)則,恐怕還有很長的一段路要走。
 
  我真正反對的是,把這樣一個具有明顯政治意圖的表演冠以家庭娛樂的名義偷偷搬到了歐洲各地的舞臺上。
 
  周五,法輪功在英國音樂廳搞了首場演出,固然也有部分聽眾(大多數(shù)為中國血統(tǒng))為之喝彩,但其余的觀眾都和我一樣,對演出內(nèi)容感到不寒而栗。
 
  在這樣一個背景下,判斷這臺晚會到底有何藝術(shù)價值,似乎已經(jīng)沒有什么意義了。依我看,它是中國傳統(tǒng)文化慶?;顒又幸粋€迪斯尼式的令人驚悚的演出。
 
  在兩個不斷微笑的雙語主持人的引導(dǎo)下,身著奇裝異服(老式的西方紫色裙子配白色晚禮服)的歌星,打扮成藏族僧人、古代勇士的舞者,在絢麗花束和亮晶晶的彩色絲綢背景下一一亮相。在他們表演過程中,明亮的背光下,飄浮的佛像、幻動的幽靈若隱若現(xiàn),偶爾還有變換的風(fēng)景閃現(xiàn),幻燈機(jī)有意無意制造了這種動漫效果。
 
  晚會按部就班地進(jìn)行,伴著些許優(yōu)雅,但其所承諾的雜技表演卻寥寥可數(shù)。最好看的節(jié)目也就是癲狂的鼓手、蒙古族頂碗舞和藏族舞蹈,那些節(jié)目內(nèi)容簡單,最少告誡。其余的節(jié)目均被其所竭力訴諸的政治內(nèi)容所拖累。
 
  這是我在劇院看過的最不可思議和最令人不安的一場晚會。(完)
 
   原文網(wǎng)址: http://www.telegraph.co.uk/arts/main.jhtml?xml=/arts/2008/02/25/btshen125.xml

 

Shen Yun: Propaganda as entertainment

 

By: Sarah Crompton

 

Sarah Crompton reviews Shen Yun at the Festival Hall
  
This show is advertised as a Chinese spectacular - a kind of Eastern version of Cirque du Soleil. It is nothing of the kind.
  
Acrobatics, singing and dancing skills are used in the service of a propaganda exercise on the part of Falun Gong, a group banned as an "evil cult" by the Communist Chinese government in 1999.

Most of the members of the Divine Performing Arts troupe are members of Falun Gong. But their beliefs do not simply form a backdrop to a neutral presentation of traditional Chinese dance and legends. They are the focal point of the evening.

Thus the songs boast about the benefit of the laws and principles by which they live, the dance scenes are mostly parables and the climax is a vignette set in a modern Chinese park, where a good woman and her daughter are beaten for their beliefs by evil Communist Party thugs until the people rise up against them.

Now it does seem, from Amnesty International evidence, that followers of this group have suffered brutal persecution; on the other hand, I am reluctant to welcome the teachings of a man who believes that aliens live among us and that homosexuality and mixed-raced marriages are degenerate. This seems a long way from the "truthfulness, compassion and forbearance" presented as the group's principles on stage.

But what I really object to is that such a politically motivated performance is being smuggled on to stages around Europe in the name of family entertainment. And at the group's first performance in Britain on Friday at the Festival Hall, I was not alone. While many of the audience - the majority of Chinese origin - applauded, others were appalled.

In such a context, any judgment of the piece's artistic merit seems beside the point, but it is a horribly Disneyfied version of the traditional Chinese culture it seeks to celebrate.

Introduced by two constantly smiling bilingual presenters, the singers wear a strange mixture of old-fashioned Western garb (purple crinoline, white evening suits) and the dancers appear dressed as Tibetan monks, ancient warriors, flowers and the like in brilliantly coloured silks. They perform against bright slides, across which flying Buddhas or spirits occasionally zoom into view, to unintentionally comic effect.

They move with great discipline and some grace, but the promised acrobatics are few and far between. The best of the routines - some ferocious drummers, a Mongolian bowl dance, a Tibetan dance of welcome - are those that are simplest and least admonitory. The rest are tainted by the baggage they are asked to carry.

The result is one of the weirdest and most unsettling evenings I have ever spent in the theatre.

(Telegraph.co.uk, February 25, 2008)

分享到:
責(zé)任編輯: